狗抓像什么名字?
“狗抓”是14世纪初叶发源于日本的草双字名称,其形式是将两个字各取第一个汉语音节,组合而成一个新词。这种方式在日语中被称为“音读”。 这种形式的名称在现代日语中非常普遍,比如“电灯”叫做“でんどう”(电灯)、“报纸”叫做“しばらく”(报纸)、“水槽”叫做“すいそう”(水槽)等等。而英语中也有很多这样的例子,如radio(无线电)、photo(照片)、zero(零)等等。
不过,和日本“狗抓”一样,汉语中的这类名字多来自外来语,即英语或韩语。例如:
1. 英语。18世纪英国殖民者来到南非,将羊群带到开普 Peninsula 地区放牧。由于羊喜欢啃食树木的嫩枝,使当地树木遭受到很大的损害。为了阻止羊的这种行为,英国人用毒箭射猎山羊,但收效甚微。后来他们发明了 “Doggie-cutter”,这是一种带倒钩的长矛,用来刺扎山羊的眼睛。从此,这种武器被称为“Doggy-Cutter”,再缩写为“DG”。当英国殖民者进入澳大利亚时,又把“DG”这个名字带到了那里。如今这两个字已变成了澳洲土话,意思是“山羊”,发音 [dəˈɡiː]。
2. 韩语。韩国语中有很多汉字标记的“韩文词”,这些文字在发音时,通常按照汉语的规则进行声调变化以表示单词的重音。其中,很多词的第一个音节含有辅音,且是短元音。
例如:
[jaŋ]“张”;
[taŋ]“唐”;
[zuŋ]“宗”;
[θaŋ]“肠”;
[saŋ]“双”;
[çaʔ][saʔ]“差”;
[zaʔ]“杂”等。 而“狗抓”的“狗”字正是由第一个音节“gou”的声母“ɡ”及第二个音节“zhua”的声母“z”——“ɡ”“zu”或“zc”组成。